Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation


See Also

  • Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation
  • Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation. Happy a nice day all of dramaticmusings beloved visitors. This time I will share :"Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation." i hope that you like this song lyric.

    Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation


    춤을 춘다 Baby Oh
    (Chumeul chunda baby oh)
    Aku menari sayang oh

    You and I 하루도 너 없인 안 된다
    (You and I harudo neo eobsin andwaenda)
    Kau dan aku, aku tidak akan bertahan satu hari tanpamu

    그렇게 믿던 나
    (Geureohke mitdeon na)
    Jadi percayalah padaku

    빈 잔에 너를 가득 채우고,
    (Bin jane neoreul gadeuk chaeugo)
    Aku mengisimu dalam gelas kosong dan
    흐린 눈을 반쯤 떠 본다
    (Heurin nuneul banjjeum tteo bonda)
    Aku membuka setengah tertutup, mata kaburku

    Who am I 며칠째 쓰린 맘을
    (Who am I myeochiljjae sseurin mameul)
    Siapa aku? Aku mencoba untuk berpaling untuk hari

    움켜쥐어 애써 외면한다
    (Umkhyeojwieo aesseo wimyeonhanda)
    Aku mencengkeram hatiku sakit

    차가운 밤공기를 마시고,
    (Chagaun bamgonggireul masigo)
    Minum di udara malam yang dingin

    네가 없는 여길 헤매
    (Nega eobneun yeogil hemae)
    Mengembara di tempat ini tanpamu

    또 Oh
    (Tto oh)
    Lagi oh

    같은 거릴 몇 번씩 또 걸어
    (Gatheun georil myeot beonssik tto georeo)
    Aku berjalan di beberapa kali jalan yang sama

    삼켜질 듯 빛에 끌려
    (Samkhyeojil deut biche kkeullyeo)
    Ditarik oleh cahaya yang menelanku

    어지러움. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
    (Eojireum. Geu ppunil ppun, nega aniya)
    Pusing, itu saja, itu tidaklah engkau

    멀쩡하다 또 비틀대고 난 이렇게
    (Meoljjeonghada tto bitheuldaego nan ireohke)
    Aku baik-baik saja maka ku mulai bergoyang

    흔들린다 Yeah
    (Heundeullinda yeah)
    Aku gemetar, ya

    널 지우다 그리다
    (Neol jiuda geurida)
    Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

    어둠에 스며가
    (Eodume semyeoga)
    Kemudian tersesat dalam kegelapan

    이별에 취해서
    (I byeore chwihaeseo)
    Mabuk dari perpisahan kita,

    내 몸이 흩어져
    (Nae momi heutheojyeo)
    Menceraiberaikan tubuhku

    흔들린다 잊고 싶다
    (Heundeullinda itgo sipda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

    내 안에 널 꺼내줘
    (Nae ane neol kkeonaejwo)
    Silakan mengambil sendiri keluar dariku
    ,
    제발 너를 꺼내줘
    (Jebal neoreul kkeonaejwo)
    Silahkan mengambil sendiri keluar

    (널 제발 꺼내줘 Baby)
    ((Neol jebal kkeonaejwo baby))
    (Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

    그리워 헤매다
    (Geuriwo hemaeda)
    Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

    네게 또 잠겨져
    (Nege tto jamgyeojyeo)
    Aku terkunci lagi

    흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
    (Heundeullinda oh chumeul chunfa yeah)
    Aku gemetar oh aku menari, ya

    Yes or No 끝이 없다는 걸 알지만
    (Yes or no kkeuthi eobdaneun geol aljiman)
    Ya atau Tidak, aku tahu tidak ada akhir ini

    네게 또 되물어
    (Nege tto dwimureo)
    Tapi aku bertanya lagi

    의미를 알 수 없는 표정에
    (Euimireul alsu eobneun phyojeonge)
    Aku tidak bisa mengatakan apa yang berarti wajahmu

    아무 말도 꺼낼 수가 없어져
    (Amu maldo kkeonael suga eobseojyeo)
    Itu membuatku tak dapat bicara

    I don’t know 어떻게 멈춰서야 하는지
    (I don't know eotteohke meomchwoseoyahaneunji)
    Aku tidak tahu bagaimana untuk berhenti

    알고 싶지 않아
    (Algo siphi anha)
    Aku tidak ingin tahu

    얽혀있는 미로 속에서
    (Eolghyeoinneun miro sogeseo)
    Tersesat di labirin kusut,

    길을 잃은 채 난 지쳐
    (Gireul ilheun chae nan jichyeo)
    Aku lelah

    Woo Ah

    돌아갈 수 있는 길이 없어
    (Doragal su inneun giri eobseo)
    Tidak ada jalan kembali

    네 손짓마저도 멀어
    (Ne sonjitmajeodo meoreo)
    Bahkan gerakan tangan Anda tampak jauh

    낯선 어둠. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
    (Natseon eodum geu ppunil ppun nega aniya)
    Sebuah kegelapan yang aneh, itu saja, itu bukan kamu

    익숙해지다 차오르고 넌 이렇게
    (Iksokhaejida chaoreugo neon ireohke)
    Aku mulai menemukan untuk itu tetapi kau bangkit kembali

    짙어진다 Hey
    (Jitheojinda hey)
    Dan tumbuh lebih tebal dalam diriku, hey

    널 지우다 그리다
    (Neol jiuda geurida)
    Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

    어둠에 스며가
    (Eodume semyeoga)
    Kemudian tersesat dalam kegelapan

    이별에 취해서
    (I byeore chwihaeseo)
    Mabuk dari perpisahan kita,

    내 몸이 흩어져
    (Nae momi heutheojyeo)
    Menceraiberaikan tubuhku

    흔들린다 잊고 싶다
    (Heundeullinda itgo sipda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

    내 안에 널 꺼내줘
    (Nae ane neol kkeonaejwo)
    Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

    제발 너를 꺼내줘
    (Jebal neoreul kkeonaejwo)
    Silahkan mengambil sendiri keluar

    (널 제발 꺼내줘 Baby)
    ((Neol jebal kkeonaejwo baby))
    (Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

    그리워 헤매다
    (Geuriwo hemaeda)
    Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

    네게 또 잠겨져
    (Nege tto jamgyeojyeo)
    Aku terkunci lagi

    흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
    (Heundeullinda oh chumeul chunda yeah) 
    Aku gemetar oh aku menari, ya

    나를 휘감았던 노랠 잃어
    (Nareul hwigamatdeon norael irheo)
    Aku kehilangan lagu yang pernah melilitku

    (널 잃어) 이 고요 속에 널 잃어
    ((Neon irheo) I goyo soge neol irheo)
    (Aku kehilanganmu) aku kehilanganmu dalam keheningan ini

    널 붙잡고 밀치고 또 애쓰고 다쳐가잖아
    (Neol butjapgo milchigo tto aesseugo gachyeogajanha)
    Aku terus kepadamu, aku mendorongmu pergi, aku mencoba, aku terluka

    대체 난 어디로 가야 하나
    (Daeche nan eodiro gayahana)
    Di mana tepatnya aku harus pergi?

    (No No) 꿈 같은 곳
    ((No No) Kku gatheun got)
    (Tidak tidak) Rasanya seperti aku dalam mimpi

    취해간다 너에게 난 Baby
    (Chwihaeganda neoege nan baby)
    Aku mabuk untukmu sayang

    널 지우다 그리다
    (Neol jiuda geurida)
    Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

    어둠에 스며가
    (Eodume semyeoga)
    Kemudian tersesat dalam kegelapan

    이별에 취해서
    (I byeore chwihaeseo)
    Mabuk dari perpisahan kita,

    내 몸이 흩어져
    (Nae momi heutheojyeo)
    Menceraiberaikan tubuhku

    흔들린다 잊고 싶다
    (Heundeullinda itgo sipda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

    내 안에 널 꺼내줘
    (Nae ane neol kkeonaejwo)
    Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

    제발 너를 꺼내줘
    (Jebal neoreul kkeonaejwo)
    Silahkan mengambil sendiri keluar

    그리워 헤매다
    (Geuriwo hemaeda)
    Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

    네게 또 잠겨져
    (Nege tto jamgyeojyeo)
    Aku terkunci lagi

    흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
    (Heundeullinda oh chumeul chunda yeah)
    Aku gemetar oh aku menari, ya

    흔들린다 잊고싶다 Baby 춤을 춘다
    (Heundeullinda itgosipda baby chumeul chunda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku menari

    흔들린다 춤을춘다 Oh 춤을 춘다
    (Heundeullinda chumeul chunda oh chumeul chunda)
    Aku gemetar, aku menari, oh aku menari

    흔들린다 잊고싶다 헤매이고 헤매다
    (Heundeullinda itgosipda hemaeigo hemaeda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku mengembara dan mengembara

    흔들린다 잊고싶다
    (Heundeullinda itgosipda)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

    흔들린다 춤을춘다
    (Heundeullinda chumeul chunda)
    Aku gemetar, aku menari

    흔들린다 잊고싶다 Oh, Oh, Oh
    (Heundeullinda itgosipda oh oh oh)
    Aku gemetar, aku ingin melupakanmu Oh, Oh, Oh




    You are reading: Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation


    Thanks for your visit to this songs lyric.


    Song lyrics "Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation" on songlyricsdatabase.info is copied from: bukalirik.com

    That's the Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

    That's the Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation, Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2014/11/super-junior-midnight-blues-indonesian.html