Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans]. Happy a nice day all of dramaticmusings.info visitors. Now I will share :"Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans]." we hope that you like this song lyric.
Thank you for your visit to this songs lyric.
Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans]
거짓말 같았던 우리 그 시간을 떠올리며
눈물을 흘리죠 그게 널 찾는 방법뿐
첨부터 왜 내맘 아프게 할꺼면 왜와
다시 안올수도 있을꺼란 예감
조금만 더 보고 싶은데
어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
우리가 이것 밖에 안됐었나요
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데
그대없는 하루하루
온종일 마음아파 죽을것 같은데
눈을감아봐도 그대 머릿속에 떠올라서
나 참을수가 없어
두번다시 못볼 자신없는걸
어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
우리가 이것 밖에 안됐었나요
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데
그대없는 하루하루
온종일 그대의 품에 잠들고 싶어
아무리 우리를 갈라놓아도
그 어떤것도 막을 수 없어
어떻게 하나요 어떻게 될까요
어떻게 해야만 할까요
그대없는 나는 더 살아서 뭐가돼
다시한번 시작한다면 더 잘할꺼야
ROMANIZATION
geojismal gatassdeon uri geu siganeul tteoollimyeo
nunmureul heullijyo geuge neol chajneun bangbeopppun
cheombuteo wae naemam apeuge halkkeomyeon waewa
dasi anolsudo isseulkkeoran yegam
jogeumman deo bogo sipeunde
eotteohge hanayo eotteohgehaeyaman hanayo
uriga igeot bakke andwaesseossnayo
cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
eotteohge sarangi geurae cham eoryeounde
geudaeeopsneun haruharu
onjongil maeumapa jugeulgeot gateunde
nuneulgamabwado geudae meorissoge tteoollaseo
na chameulsuga eopseo
dubeondasi mosbol jasineopsneungeol
eotteohge hanayo eotteohgehaeyaman hanayo
uriga igeot bakke andwaesseossnayo
cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
eotteohge sarangi geurae cham eoryeounde
geudaeeopsneun haruharu
onjongil geudaeui pume jamdeulgo sipeo
amuri urireul gallanohado
geu eotteongeosdo mageul su eopseo
eotteohge hanayo eotteohge doelkkayo
eotteohge haeyaman halkkayo
geudaeeopsneun naneun deo saraseo mwogadwae
dasihanbeon sijakhandamyeon deo jalhalkkeoya
INDONESIA
Saat aku memikirkan tentang kebersamaan kita yang
tampaknya menyenangkan
Aku menangis karena itulah satu-satunya cara untuk menemukan dirimu
Jika kau datang hanya untuk menyakitiku, mengapa kau berada
ditempat teratas?
Aku punya perasaan padamu yang tidak akan pernah kembali
Tapi aku ingin melihatmu sedikit lebih lama lagi
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apakah ini semua yang kita lakukan?
Mungkin ada yang tidak beres dari awal
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpa dirimu
Sepanjang hari, aku merasa seperti aku bisa mati karena
hatiku yang terasa sakit ini
Aku menutup mataku tapi kau masih berada dipikiranku
Aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahu apa aku bisa bertemu denganmu lagi
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apakah ini semua yang kita lakukan?
Mungkin ada yang tidak beres dari awal
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpa dirimu
Sepanjang hari, aku ingin tertidur dipelukanmu
Tidak peduli apa yang membuat kita terpisah
Tidak ada yang bisa menghentikanku
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apa yang harus aku lakukan?
Aku akan menjadi apa jika aku hidup tanpamu?
Jika kita memulainya lagi, aku akan menjadi lebih baik
ENGLISH TRANSLATION
Saat aku memikirkan tentang kebersamaan kita yang
tampaknya menyenangkan
Aku menangis karena itulah satu-satunya cara untuk menemukan dirimu
Jika kau datang hanya untuk menyakitiku, mengapa kau berada
ditempat teratas?
Aku punya perasaan padamu yang tidak akan pernah kembali
Tapi aku ingin melihatmu sedikit lebih lama lagi
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apakah ini semua yang kita lakukan?
Mungkin ada yang tidak beres dari awal
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpa dirimu
Sepanjang hari, aku merasa seperti aku bisa mati karena
hatiku yang terasa sakit ini
Aku menutup mataku tapi kau masih berada dipikiranku
Aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahu apa aku bisa bertemu denganmu lagi
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apakah ini semua yang kita lakukan?
Mungkin ada yang tidak beres dari awal
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
Ini sangat sulit, hari-hariku tanpa dirimu
Sepanjang hari, aku ingin tertidur dipelukanmu
Tidak peduli apa yang membuat kita terpisah
Tidak ada yang bisa menghentikanku
Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
Apa yang harus aku lakukan?
Aku akan menjadi apa jika aku hidup tanpamu?
Jika kita memulainya lagi, aku akan menjadi lebih baik
ENGLISH TRANSLATION
As I think about our times together that seemed too good to be true
I am shedding tears because that’s the only way to find you
If you were going to hurt me, why did you come in the first place?
I have a feeling you won’t ever come back
But I want to see you a little more
What should I do? What should I do?
Is this all we were?
Maybe something went wrong from the start
How can love be like this?
It’s so hard, my days without you
All day, I feel like I could die from my heart in pain
I close my eyes but you’re still in my head
I can’t take it anymore
I don’t know if I can never see you again
What should I do? What should I do?
Is this all we were?
Maybe something went wrong from the start
How can love be like this?
It’s so hard, my days without you
All day, I want to sleep in your arms
No matter what takes us apart
Nothing can stop me
What should I do? What should I do?
What should I do?
What will I become if I live without you?
If we start up again, I will be better
You are reading: Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans]
Thank you for your visit to this songs lyric.
That's the Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans]
That's the Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric Kim Joo Na - How Can I, Without You (High Society OST Part.3) [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2015/07/lyric-kim-joo-na-how-can-i-without-you.html