Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]


See Also

  • Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]
  • Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]. Hello all of dramaticmusings beloved visitors. On this occasion we will share :"Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]." we hope that you like this Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans].

    Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]




    저 해가 진다 노을의 빛이 짙어져 우리 시간이
    좋은 시간은 순식간이야
    그 무엇도 놓치지 말자 우리 Hey Hey Hey

    이것저것 생각 마 우리 말곤 지워
    지금 공기마저 금빛으로 넘쳐
    그건 마치 너의 Baby 살결 색과도 같은 걸

    I need to fly girl, Fly girl
    좀 더 오르자 Higher & Higher
    그리고 내 옆에 Ma Girl, Ma Girl 행복한 그대가 흘러
    Uh Oh Girl, Can you hear me now?

    The Good Love, Baby 이 밤 우리의 것
    우주 끝까지 둥실 떠가자
    I want you, Baby 사랑이 타올라
    깨워줘 내 맘을 몸을

    이 밤은 영원하지 않겠지만
    알잖아 우린 돌아갈 곳도 하나야 Hey Hey Hey
    스무드하게 너를 안고 Girl 버터처럼 녹이자
    Woo 너는 반짝거려 Ha 내 손에 다 묻었어

    뭐를 그리 생각해 우리 말곤 지워
    사랑은 침묵마저 멜로디로 바꿔
    그건 마치 너의 Baby 간지러운 숨소리인 걸

    Hey everybody 오늘 밤이
    가장 까만 밤이면 좋겠지
    어두울수록 빛이 나는 Girl
    그 빛 온통 흩뿌려와 눈 속에도 흠뻑
    모든 게 맘대로 되진 않겠지
    그래도 우리 둘은 잘 해내겠지
    흘러 넘치네 끌어올리네 달에 닿겠네
    Uh Oh Girl, Can you hear me now?

    ROMANIZATION

    jeo haega jinda noeurui bicci jiteojyeo uri sigani
    joheun siganeun sunsikganiya
    geu mueosdo nohchiji malja uri Hey Hey Hey

    igeosjeogeot saenggak ma uri malgon jiwo
    jigeum gonggimajeo geumbicceuro neomchyeo
    geugeon machi neoui baby salgyeol saekgwado gateun geol

    I need to fly girl, Fly girl
    jom deo oreuja Higher & Higher
    geurigo nae yeope Ma girl, Ma girl haengbokhan geudaega heulleo
    Uh Oh girl, Can you hear me now?

    The good rove, baby i bam uriui geot
    uju kkeutkkaji dungsil tteogaja
    I want you, baby sarangi taolla
    kkaewojwo nae mameul momeul

    i bameun yeongwonhaji anhgessjiman
    aljanha urin doragal gosdo hanaya Hey Hey Hey
    seumudeuhage neoreul ango girl beoteocheoreom nogija
    Woo neoneun banjjakgeoryeo Ha nae sone da mudeosseo

    mworeul geuri saenggakhae uri malgon jiwo
    sarangeun chimmukmajeo mellodiro bakkwo
    geugeon machi neoui baby ganjireoun sumsoriin geol

    Hey everybody oneul bami
    gajang kkaman bamimyeon johgessji
    eoduulsurok bicci naneun girl
    geu bit ontong heutppuryeowa nun sogedo heumppeok
    modeun ge mamdaero doejin anhgessji
    geuraedo uri dureun jal haenaegessji
    heulleo neomchine kkeureoolline dare dahgessne
    Uh Oh girl, Can you hear me now?

    INDONESIA

    Matahari terbenam, matahari terbenam tumbuh lebih tebal
    Waktu kita, waktu yang baik adalah saat yang cepat
    Mari kita tidak kehilangan apapun, hey hey hey

    Jangan berfikir terlalu banyak, hapus semuanya selain kita
    Bahkan udara dipenuhi dengan cahaya emas
    Itu seperti warna kulitmu sayang

    Aku harus tebang sayang, Terbang sayang
    Lebih tinggi, lebih tinggi & lebih tinggi
    Disisiku, gadisku, ada kesenangan untukmu

    Uh Oh gadisku, Bisakah kau mendengarku sekarang?

    Cinta yang baik, Sayang malam ini adalah milik kita
    Mari kita melayang diujung ruangan
    Aku menginginkanmu, Sayang cinta itu membuat membara
    Bangunkan hatiku, dan tubuhku

    Malam ini tidak akan berlangsung selamanya
    Tapi kau tahu kita tidak akan kembali ketempat yang sama, hey hey hey
    Aku akan memelukmu dan membuatmu meleleh seperti mentega
    Kau bersinar, diseluruh tanganku

    Jangan berfikir terlalu banyak, hapus semuanya selain kita
    Cinta tenyata diam menjadi melodi
    Itu seperti suara menggelitik nafasmu sayang

    Hey semuanya, kau ingin malam ini menjadi malam yang paling gelap
    Karena kau bersinar terang saat kau bersama gadis dikegelapan
    Menghamburkan cahaya dimana-mana, bahkan kemataku
    Tidak semuanya bisa berjalan seperti kita
    Tapi kami akan mengatasinya
    Meluap, menarik, menyentuh bulan
    Uh Oh gadisku, Bisakah kau mendengarku sekarang?

    ENGLISH TRANSLATION

    The sun is setting, the sunset grows thicker
    Our time, the good times are a quick moment
    Let’s not miss anything, hey hey hey

    Don’t think too much, erase everything but us
    Even the air is overflowing with a golden light
    That’s like the color of your skin baby

    I need to fly girl, Fly girl
    Let’s get higher, Higher & Higher
    By my side, ma girl ma girl, there’s a happy you

    Uh Oh Girl, Can you hear me now?

    The Good Love, Baby this night is ours
    Let’s float to the end of space
    I want you, Baby love is burning up
    Wake up my heart, my body

    This night won’t last forever
    But you know we’re going back to the same place, hey hey hey
    I’ll smoothly hold you girl and melt you like butter
    You shine, it’s all over my hands

    Don’t think too much, erase everything but us
    Love turns even silence into a melody
    That’s like the tickling sound of your breath baby

    Hey everybody, you want tonight to be the darkest night
    Because you shine brighter when it’s dark girl
    Scatter that light everywhere, even into my eyes
    Not everything can go our way
    But we will overcome
    It overflows, it pulls in, it touches the moon
    Uh Oh Girl, Can you hear me now?

    You are reading: Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]


    Thank you for your visit to this songs lyric.

    That's the Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans]

    That's the Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric Super Junior (슈퍼주니어) - Good Love [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2015/07/lyric-super-junior-good-love-indo.html