Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]


See Also

  • Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]
  • Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]. Hi al of song lyrics visitors. This time I will share :"Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]." hopefully you like this Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans].

    Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]




    또 부서진다 부서진다
    낡은 기억이
    또 사라진다 사라진다
    어떤 얼굴이
    무심코 지나치던 내 하루 속에
    참 어려웠고 어렸었던
    그 때의 우리
    이제야 문을 열고서
    망가져가는 시간을 고치고 싶어
    하루하루 늘어가는 한숨 속에
    이유 없이 생각나는 날이 있어
    그 흩어지고 으스러진
    시간 속에서
    꼭 찾고 싶은 보고 싶은
    장면이 있어
    처음 내게 손을 건네던 너
    참 서툴렀고 불안하며
    무책임했던
    무섭게도 지독했던 그 날의 우리
    망가져가는 시간을 고치고 싶어
    하루하루 늘어가는 한숨 속에
    이유 없이 생각나는 날이 있어
    그 흩어지고 으스러진
    시간 속에서
    꼭 찾고 싶은 보고 싶은
    장면이 있어
    처음 내게 손을 건네던 너
    어떤 생각과 어떤 모습의
    하루를 살고 있는지 궁금해져
    가끔은 너도 추억에 기대어
    눈부신 그 날의 꿈을 꾸는지
    보고 싶어 지금 네 모습 그대로
    듣고 싶어 꾸밈 없는 네 목소리
    혹 오래되어
    엉켜버린 오해라 해도
    꼭 다시 한 번
    느끼고픈 마음이 있어
    맑은 오후 오늘 같은 날에
    Como estas
    햇살 속에 부서지던 우리

    ROMANIZATION

    tto buseojinda buseojinda
    nalkeun gieogi
    tto sarajinda sarajinda
    eotteon eolguri
    musimko jinachideon nae haru soge
    cham eoryeowossgo eoryeosseossdeon
    geu ttaeui uri
    ijeya muneul yeolgoseo
    manggajyeoganeun siganeul gochigo sipeo
    haruharu neureoganeun hansum soge
    iyu eopsi saenggaknaneun nari isseo
    geu heuteojigo euseureojin
    sigan sogeseo
    kkok chajgo sipeun bogo sipeun
    jangmyeoni isseo
    cheoeum naege soneul geonnedeon neo
    cham seotulleossgo buranhamyeo
    muchaegimhaessdeon
    museopgedo jidokhaessdeon geu narui uri
    manggajyeoganeun siganeul gochigo sipeo
    haruharu neureoganeun hansum soge
    iyu eopsi saenggaknaneun nari isseo
    geu heuteojigo euseureojin
    sigan sogeseo
    kkok chajgo sipeun bogo sipeun
    jangmyeoni isseo
    cheoeum naege soneul geonnedeon neo
    eotteon saenggakgwa eotteon moseubui
    harureul salgo issneunji gunggeumhaejyeo
    gakkeumeun neodo chueoge gidaeeo
    nunbusin geu narui kkumeul kkuneunji
    bogo sipeo jigeum ne moseup geudaero
    deutgo sipeo kkumim eopsneun ne moksori
    hok oraedoeeo
    eongkyeobeorin ohaera haedo
    kkok dasi han beon
    neukkigopeun maeumi isseo
    malkeun ohu oneul gateun nare
    Como estas
    haessal soge buseojideon uri

    INDONESIA

    Ini hancur, ini hancur, kenangan yang usang
    Ini menghilang, ini menghilang, wajahnya
    Didalam hariku yang berlalu begitu saja

    Itu sangat sulit dan kami masih sangat muda
    Setelah sekian lama, aku ingin membuka pintu
    Dan memperbaiki waktu yang rusak

    Hari demi hari, desahanku meningkat
    Ada hari aku memikirkanmu tanpa alasan apapun
    Dalam waktu yang terpisah dan hancur
    Ada satu adegan yang ingin aku temukan, aku ingin melihat
    Saat kau memberikanku tanganmu untuk pertama kalinya

    Kami sangat berpengalaman, gugup dan bertanggung jawab
    Hari itu begitu hebat, itu menakutkan
    Aku ingin memperbaiki waktu yang rusak

    Hari demi hari, desahanku meningkat
    Ada hari aku memikirkanmu tanpa alasan apapun
    Dalam waktu yang terpisah dan hancur
    Ada satu adegan yang ingin aku temukan, aku ingin melihat
    Saat kau memberikanku tanganmu untuk pertama kalinya

    Aku ingin tahu jenis pengalaman apa yang kau miliki
    Dan bagaimana hidupmu
    Apakah kau terkadang bersandar pada kenangan
    Dan bermimpi dihari-hari yang mempesona?

    Aku ingin melihatmu, sebagai dirimu yang sekarang
    Aku ingin mendengarmu, suara tanpa filtermu
    Bahkan setelah sekian lama, bercampur kesalahpahaman
    Ada sesuatu yang ingin kurasakan sekali lagi
    Pada sore yang terang seperti ini

    Como estas?

    Kami berjauhan dibawah sinar matahari

    ENGLISH

    It’s breaking, it’s breaking, the worn out memories
    It’s disappearing, it’s disappearing, that certain face
    Into my days that casually pass by

    It was so hard and we were so young
    After all this time, I want to open the door
    And fix the broken time

    Day by day, my sighs increase
    There are days I think of you without any reason
    In the scattered and broken time
    There’s one scene that I want to find, that I want to see
    When you gave me your hand for the first time

    We were so inexperienced, nervous and irresponsible
    That day was so intense, it was scary
    I want to fix the broken time

    Day by day, my sighs increase
    There are days I think of you without any reason
    In the scattered and broken time
    There’s one scene that I want to find, that I want to see
    When you gave me your hand for the first time

    I’m curious what kind of thoughts you have
    And how you’re living
    Do you lean on the memories sometimes
    And dream of those dazzling days?

    I wanna see you, just as you are right now
    I wanna hear you, your unfiltered voice
    Even if there are long-time, mixed up misunderstandings
    There is something I want to feel once more
    On a clear afternoon like this

    Como estas?

    We broke apart under the sunlight

    You are reading: Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]


    Thank you for your visit to this songs lyric.

    That's the Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans]

    That's the Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric Girls’ Generation (소녀시대) - One Afternoon [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2015/08/lyric-girls-generation-one-afternoon.html