Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans]. Happy a nice day all of song lyrics beloved visitors. This time we'll share :"Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans]." i hope that you like this song lyric.
Thank you for your visit to this Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans].
Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans]
그 많던 시간 우린
그 누구에게나 있던
의미 없이 흘렀던 날들
다 잊고 살았나 다 지워버렸나
멈출 수 없던 예전의
모습은 이젠 후회로 남아
돌아갈 수도 없던
그때의 방황했던 모습
그 한숨 섞인 그대 눈빛과 또
날 다독이던 그대 웃음과
늘 걱정뿐인 나의 사람이
다 괜찮을 거라 다 괜찮을 거라 말해
그 많던 시간 우린
그 누구에게나 있던
의미 없이 흘렀던 날들
다 잊고 살았나 다 지워버렸나
지금 이 떨림이 뭔지 몰라도
언젠가 꼭 알게된다면
그 꿈에 가까이 닿을 수 있는 것
내 희망과 그 길을 가는 것
그 한숨 섞인 그대 눈빛과 또
날 다독이던 그대 웃음과
늘 걱정뿐인 나의 사람이
다 괜찮을 거라 다 괜찮을 거라
내 하늘 위에 그대 얼굴과 또
날 믿어준 가족의 모습과
늘 걱정뿐인 나의 사람들 모두
지나갈 거라 다 지나갈 거라 말해
ROMANIZATION
geu manhdeon sigan urin
geu nuguegena issdeon
uimi eopsi heulleossdeon naldeul
da ijgo sarassna da jiwobeoryeossna
meomchul su eopsdeon yejeonui
moseubeun ijen huhoero nama
doragal sudo eopsdeon
geuttaeui banghwanghaessdeon moseup
geu hansum seokkin geudae nunbiccgwa tto
nal dadogideon geudae useumgwa
neul geokjeongppunin naui sarami
da gwaenchanheul geora da gwaenchanheul geora malhae
geu manhdeon sigan urin
geu nuguegena issdeon
uimi eopsi heulleossdeon naldeul
da ijgo sarassna da jiwobeoryeossna
jigeum i tteollimi mwonji mollado
eonjenga kkok algedoendamyeon
geu kkume gakkai daheul su issneun geos
nae huimanggwa geu gireul ganeun geos
geu hansum seokkin geudae nunbiccgwa tto
nal dadogideon geudae useumgwa
neul geokjeongppunin naui sarami
da gwaenchanheul geora da gwaenchanheul geora
nae haneul wie geudae eolgulgwa tto
nal mideojun gajogui moseupgwa
neul geokjeongppunin naui saramdeul modu
jinagal geora da jinagal geora malhae
INDONESIA
Banyak waktu yang kita habiskan bersama
Hari yang setiap orang melewatinya tanpa makna
Apa aku melupakan semuanya? Apa aku menghapus semuanya?
Hal yang tidak bisa aku hentikan sebelumnya sekarang tertinggal
sebagai penyesalan
Bagaimana aku berjalan kembali saat itu, aku tidak bisa mengubahnya kembali
Matamu bercampur dengan desahan
Senyummu yang menghiburku
Kau adalah milikku, yang selalu mengkhawatirkanku
Kau mengatakan padaku, bahwa ini akan baik-baik saja, ini akan baik-baik saja
Banyak waktu yang kita habiskan bersama
Hari yang setiap orang melewatinya tanpa makna
Apa aku melupakan semuanya? Apa aku menghapus semuanya?
ENGLISH
Banyak waktu yang kita habiskan bersama
Hari yang setiap orang melewatinya tanpa makna
Apa aku melupakan semuanya? Apa aku menghapus semuanya?
Hal yang tidak bisa aku hentikan sebelumnya sekarang tertinggal
sebagai penyesalan
Bagaimana aku berjalan kembali saat itu, aku tidak bisa mengubahnya kembali
Matamu bercampur dengan desahan
Senyummu yang menghiburku
Kau adalah milikku, yang selalu mengkhawatirkanku
Kau mengatakan padaku, bahwa ini akan baik-baik saja, ini akan baik-baik saja
Banyak waktu yang kita habiskan bersama
Hari yang setiap orang melewatinya tanpa makna
Apa aku melupakan semuanya? Apa aku menghapus semuanya?
Aku tidak tahu perasaan bergetar apa ini
Tapi jika aku mengetahuinya suatu hari ini
Ini akan membantuku lebih dekat dengan mimpi itu
Ini akan menjadi jalan untuk harapanku
Matamu bercampur dengan desahan
Senyummu yang menghiburku
Kau adalah milikku, yang selalu mengkhawatirkanku
Kau mengatakan padaku, bahwa ini akan baik-baik saja, ini akan baik-baik saja
Wajahmu yang ada dilangitku
Keluargaku yang mempercayaiku
Semua orang disekitarku, yang selalu mengkhawatirkanku
Mereka mengatakan, itu semua sudah berlalu, itu semua sudah berlalu
Senyummu yang menghiburku
Kau adalah milikku, yang selalu mengkhawatirkanku
Kau mengatakan padaku, bahwa ini akan baik-baik saja, ini akan baik-baik saja
Wajahmu yang ada dilangitku
Keluargaku yang mempercayaiku
Semua orang disekitarku, yang selalu mengkhawatirkanku
Mereka mengatakan, itu semua sudah berlalu, itu semua sudah berlalu
ENGLISH
The many times we shared
Days that everyone has, that pass by without meaning
Did I forget them all? Did I erase them all?
The things I couldn’t stop before now remain as regret
How I wandered back then, I can’t turn it back
Your eyes mixed with sighs
Your smiles that comforted me
You were mine, who always worried about me
You told me, it’s gonna be alright, it’s gonna be alright
The many times we shared
Days that everyone has, that pass by without meaning
Did I forget them all? Did I erase them all?
I don’t know what this trembling feeling is
But if I find out some day
It’ll help me get closer to that dream
It’ll be the path to my hopes
Your eyes mixed with sighs
Your smiles that comforted me
You were mine, who always worried about me
You told me, it’s gonna be alright, it’s gonna be alright
Your face that’s in my sky
My family who believes in me
All of my people, who always worry about me
They told me, it’ll all pass, it’ll all pass
You are reading: Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans]
Thank you for your visit to this Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans].
That's the Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans]
That's the Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric SG Wannabe - Those Days [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2015/08/lyric-sg-wannabe-those-days-indo.html