Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans]. Happy a nice day all of song lyrics visitors. Now we'll share :"Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans]." i hope that you like this Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans].
Thanks for your visit to this Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans].
Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans]
errbody but me
errbody but you
can’t over it
please tell me that I’m alright without you
Teen Top Brave sound
모든 게 멈춘 듯 깜깜한 어둠뿐인 골목길
니가 떠난 가난한 내 맘은
스쳐가는 바람에도 베일 것만 같아
어디 까질까 이 지독한 그리움은 말야
만나지 말았어야 했어 니 아름다움은 뿌리칠 수가 없어
향기를 잃은 꽃 널 잃은 나의 꼴
후회해봤자 뭐 해 she’s gone
웃기지 마 웃기지 마 너만 힘들고 아픈 척 하지 마
어차피 난 늘 혼자였잖아 너완 상관없잖아
웃기지 마 웃기지 마 사랑했단 말 더는 하지 마
지겨워 미안하단 말도
Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸
이제 와 후회가 돼요
잠이 오지 않는 밤 우두커니 바라보던 창밖
지나가던 연인들이 유독 눈에 띄어
나 궁상맞게 눈시울 붉어져 비 오는 밤이 올 때마다
‘빗소리가 좋아’ 하던 말투가 머릿속을 맴맴 돌아
너를 그려보다 하루에 수십 번도 미웠다가 울다가 웃다가
웃기지 마 웃기지 마 너만 힘들고 아픈 척 하지 마
어차피 난 늘 혼자였잖아 너완 상관없잖아
웃기지 마 웃기지 마 사랑했단 말 더는 하지 마
지겨워 미안하단 말도
Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸
이제 와 후회가 돼요
leave me alone leave me alone
텅 빈 거리처럼 버려진 내 맘 참 아프겠지만
남겨진 나만 힘들겠지만 널 잊어볼게
Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸 이제 와
ROMANIZATION
errbody but me
errbody but you
can’t over it
please tell me that I’m alright without you
Teen Top prave sound
modeun ge meomchun deut kkamkkamhan eodumppunin golmokgil
niga tteonan gananhan nae mameun
seuchyeoganeun baramedo beil geosman gata
eodi kkajilkka i jidokhan geuriumeun marya
mannaji marasseoya haesseo ni areumdaumeun ppurichil suga eopseo
hyanggireul ilheun kkot neol ilheun naui kkol
huhoehaebwassja mwo hae she’t gone
usgiji ma usgiji ma neoman himdeulgo apeun cheok haji ma
eochapi nan neul honjayeossjanha neowan sanggwaneopsjanha
usgiji ma usgiji ma saranghaessdan mal deoneun haji ma
jigyeowo mianhadan maldo
Oh baby naman ppaego dadeul haengbokhae boyeo
naman ppaego dadeul jeulgeowo boyeo oh no
mannaji malgeol mannaji malgeol mannaji malgeol
ije wa huhoega dwaeyo
jami oji anhneun bam udukeoni barabodeon changbakk
jinagadeon yeonindeuri yudok nune ttuieo
na gungsangmajge nunsiul bulkeojyeo bi oneun bami ol ttaemada
‘bissoriga joha’ hadeon maltuga meorissogeul maemmaem dora
neoreul geuryeoboda harue susip beondo miwossdaga uldaga usdaga
usgiji ma usgiji ma neoman himdeulgo apeun cheok haji ma
eochapi nan neul honjayeossjanha neowan sanggwaneopsjanha
usgiji ma usgiji ma saranghaessdan mal deoneun haji ma
jigyeowo mianhadan maldo
Oh baby naman ppaego dadeul haengbokhae boyeo
naman ppaego dadeul jeulgeowo boyeo oh no
mannaji malgeol mannaji malgeol mannaji malgeol
ije wa huhoega dwaeyo
leave me alone leave me alone
teong bin georicheoreom beoryeojin nae mam cham apeugessjiman
namgyeojin naman himdeulgessjiman neol ijeobolge
Oh baby naman ppaego dadeul haengbokhae boyeo
naman ppaego dadeul jeulgeowo boyeo oh no
mannaji malgeol mannaji malgeol mannaji malgeol ije wa
INDONESIA
ENGLISH
errbody but me
errbody but you
can’t over it
please tell me that I’m alright without you
Teen Top Brave sound
Seolah-olah semuanya berhenti, gang ini dipenuhi dengan kegelapan
Hatiku yang menyedihkan setelah kau meninggalkanku
Menjadi potongan bahkan oleh angin yang lewat
Kapan kerinduan yang kejam ini akan berakhir?
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, aku tidak bisa menghilangkan
pikiran tentang kecantikanmu
Sebuah bunga yang hilang baunya, itu seperti aku yang kehilanganmu
Apa gunanya menyesalinya? Dia sudah pergi
Jangan konyol, berhentilah berpura-pura kau satu-satunya
yang berjuang dan terluka
Aku selalu sendirian, tidak ada hubungannya denganmu
Jangan konyol, jangan katakan bahwa kau mencintaiku
Aku muak dengan kata-kata maafmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya tidak
bertemu denganmu
Aku menyesalinya sekarang
Aku tidak bisa tertidur malam ini, aku hanya melihat keluar jendela
Melihat pasangan yang lewat
Mataku menjadi merah menyedihkan setiap kali hujan dimalam hari
Kau mengatakan 'Aku suka suara hujan' dan itu terfikirkan dikepalaku
Aku menarikmu keluar, membencimu, menangisimu, kemudian tertawa,
aku melakukan itu beberapa kali sehari
Jangan konyol, berhentilah berpura-pura kau satu-satunya
yang berjuang dan terluka
Aku selalu sendirian, tidak ada hubungannya denganmu
Jangan konyol, jangan katakan bahwa kau mencintaiku
Aku muak dengan kata-kata maafmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya tidak
bertemu denganmu
Aku menyesalinya sekarang
tinggalkan aku sendiri
Seperti jalan yang kosong ini, hatiku yang tertolak menyakitkan
Aku satu-satunya yang tertinggal dan berjuang disini tapi aku mencoba
untuk melupakanmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya
tidak bertemu denganmu
Seolah-olah semuanya berhenti, gang ini dipenuhi dengan kegelapan
Hatiku yang menyedihkan setelah kau meninggalkanku
Menjadi potongan bahkan oleh angin yang lewat
Kapan kerinduan yang kejam ini akan berakhir?
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, aku tidak bisa menghilangkan
pikiran tentang kecantikanmu
Sebuah bunga yang hilang baunya, itu seperti aku yang kehilanganmu
Apa gunanya menyesalinya? Dia sudah pergi
Jangan konyol, berhentilah berpura-pura kau satu-satunya
yang berjuang dan terluka
Aku selalu sendirian, tidak ada hubungannya denganmu
Jangan konyol, jangan katakan bahwa kau mencintaiku
Aku muak dengan kata-kata maafmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya tidak
bertemu denganmu
Aku menyesalinya sekarang
Aku tidak bisa tertidur malam ini, aku hanya melihat keluar jendela
Melihat pasangan yang lewat
Mataku menjadi merah menyedihkan setiap kali hujan dimalam hari
Kau mengatakan 'Aku suka suara hujan' dan itu terfikirkan dikepalaku
Aku menarikmu keluar, membencimu, menangisimu, kemudian tertawa,
aku melakukan itu beberapa kali sehari
Jangan konyol, berhentilah berpura-pura kau satu-satunya
yang berjuang dan terluka
Aku selalu sendirian, tidak ada hubungannya denganmu
Jangan konyol, jangan katakan bahwa kau mencintaiku
Aku muak dengan kata-kata maafmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya tidak
bertemu denganmu
Aku menyesalinya sekarang
tinggalkan aku sendiri
Seperti jalan yang kosong ini, hatiku yang tertolak menyakitkan
Aku satu-satunya yang tertinggal dan berjuang disini tapi aku mencoba
untuk melupakanmu
Oh sayang, semuanya kecuali aku terlihat bahagia
Semuanya kecuali aku bersenang-senang oh tidak
Aku seharusnya tidak bertemu denganmu, Aku seharusnya
tidak bertemu denganmu
ENGLISH
errbody but me
errbody but you
can’t over it
please tell me that I’m alright without you
Teen Top Brave sound
As if everything has stopped, this alleyway is filled with darkness
My poor heart after you left me
Gets cut even by the passing wind
When will this cruel longing end?
I shouldn’t have met you, I can’t shake off your beauty
A flower that lost its scent, it’s like me who has lost you
What use is it to regret? She’s gone
Don’t be ridiculous, stop pretending that you’re the only one struggling and in pain
I was always alone anyway, it had nothing to do with you
Don’t be ridiculous, don’t tell me that you loved me
I’m sick of your I’m sorry’s
Oh baby, everyone but me looks happy
Everyone but me is having fun oh no
I shouldn’t have met you, I shouldn’t have met you
I’m regretting now
I can’t fall asleep tonight, I’m just looking out the window
Passing couples especially catch my eye
My eyes grow pitifully red every time it rains at night
You used to say “I like the sound of the rain” and it spins around my head
I draw you out, hating you, crying, then laughing, several times a day
Don’t be ridiculous, stop pretending that you’re the only one struggling and in pain
I was always alone anyway, it had nothing to do with you
Don’t be ridiculous, don’t tell me that you loved me
I’m sick of your I’m sorry’s
Oh baby, everyone but me looks happy
Everyone but me is having fun oh no
I shouldn’t have met you, I shouldn’t have met you
I’m regretting now
leave me alone leave me alone
Like this empty street, my rejected heart is in pain
I’m the only one remaining here and struggling but I’ll try to forget you
Oh baby, everyone but me looks happy
Everyone but me is having fun oh no
I shouldn’t have met you, I shouldn’t have met you
You are reading: Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans]
Thanks for your visit to this Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans].
That's the Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans]
That's the Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric Teen Top (틴 탑) - Except for Me [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2015/08/lyric-teen-top-except-for-me-indo.html