Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]


See Also

  • Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]
  • Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]. Happy a nice day all of dramaticmusings.info visitors. This time we will share :"Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]." i hope that you like this song lyric.

    Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]




    HANGUL LYRICS

    어쩜 너의 옆에 너와 함께 
    하고 싶은 나를 알아줄까
    차가워진 이 시간이 지나면 너의 맘이
    내게 다가올까 멀어질까 
    두근두근 조금 걱정도 돼
    혼자서는 외로운 이 겨울도 
    너라면 행복해

    따뜻한 외투로 나를 감싸 보지만
    가슴 시리게 차가운 바람 때문인걸까
    잊고 지냈던 외로움 다시 찾아 오는데
    나도 모르게 내 볼엔 눈물이 주르륵

    어쩜 너의 옆에 너와 함께 
    하고 싶은 나를 알아줄까
    차가워진 이 시간이 지나면 너의 맘이
    내게 다가올까 멀어질까 
    두근두근 조금 걱정도 돼
    혼자서는 외로운 이 
    겨울도 너라면 행복해

    뜨거운 커피로 내 맘을 
    녹여 보지만
    온 몸 가득한 외로운 
    향기 때문인걸까
    잊고 지냈던 외로움 
    다시 찾아 오는데
    나도 모르게 내 볼엔 
    눈물이 주르륵

    어쩜 너의 옆에 너와 함께 
    하고 싶은 나를 알아줄까
    차가워진 이 시간이 지나면 
    너의 맘이
    내게 다가올까 멀어질까 
    두근두근 조금 걱정도 돼
    혼자서는 외로운 이 겨울도 
    너라면 행복해

    내게도 사랑이 꼭 
    찾아올 것 같은 오늘
    스치는 너의 모습에 
    내 맘도 설레고

    어쩜 너의 옆에 너와 함께 
    하고 싶은 나를 알아줄까
    차가워진 이 시간이 
    지나면 너의 맘이
    내게 다가올까 멀어질까 
    두근두근 조금 걱정도 돼
    혼자서는 외로운 이 겨울도 
    너라면 행복해

    ROMANIZATION

    Eojjeom neoui yeope neowa
    Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
    Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
    Naege dagaolkka meoreojilkka
    Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
    Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae

    Ttatteushan oeturo nareul gamssa bojiman
    Gaseum sirige chagaun baram ttaemuningeolkka
    Ijgo jinaessdeon oeroum dasi chaja oneunde
    Nado moreuge nae boren nunmuri jureureuk

    Eojjeom neoui yeope neowa
    Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
    Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
    Naege dagaolkka meoreojilkka
    Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
    Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae

    Tteugeoun keopiro nae mameul nogyeo bojiman
    On mom gadeukhan oeroun hyanggi ttaemuningeolkka
    Ijgo jinaessdeon oeroum dasi chaja oneunde
    Nado moreuge nae boren nunmuri jureureuk

    Eojjeom neoui yeope neowa
    Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
    Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
    Naege dagaolkka meoreojilkka
    Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
    Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae

    Naegedo sarangi kkok chajaol geot gateun oneul
    Seuchineun neoui moseube nae mamdo seollego

    Eojjeom neoui yeope neowa
    Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
    Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
    Naege dagaolkka meoreojilkka
    Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
    Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae

    INDONESIA TRANSLATION

    Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
    Betapa aku ingin bersamamu
    Saat waktu yang dingin ini berlalu
    Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
    Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
    Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
    Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang

    Aku mencoba menyatukan diriku dengan mantel hangat
    Tapi apakah ini karena angin yang dingin?
    Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
    Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku

    Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
    Betapa aku ingin bersamamu
    Saat waktu yang dingin ini berlalu
    Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
    Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
    Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
    Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang

    Aku mencoba mencairkan hatiku dengan kopi panas
    Tapi apakah ini karena aroma kesepian yang mengisi tubuhku?
    Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
    Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku

    Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
    Betapa aku ingin bersamamu
    Saat waktu yang dingin ini berlalu
    Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
    Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
    Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
    Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang

    Rasanya seperti cinta akan datang padaku hari ini
    Saat kau melewatiku, hatiku bergetar

    Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
    Betapa aku ingin bersamamu
    Saat waktu yang dingin ini berlalu
    Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
    Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
    Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
    Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang

    ENGLISH TRANSLATION

    As I am next to you, I wonder if you know
    How I want to be with you
    When this cold time passes
    Will your heart come to me or get farther away?
    My heart pounds, I’m even a little worried
    If I was alone, this winter would feel lonely
    But if I have you, I’d be happy

    I try bundling myself with a warm coat
    But is it because of the cold wind?
    The loneliness I forgot about has come to me again
    Without knowing, tears fall down my cheek

    As I am next to you, I wonder if you know
    How I want to be with you
    When this cold time passes
    Will your heart come to me or get farther away?
    My heart pounds, I’m even a little worried
    If I was alone, this winter would feel lonely
    But if I have you, I’d be happy

    I tried melting my heart with hot coffee
    But is it because of the lonely scent that fills up my body?
    The loneliness I forgot about has come to me again
    Without knowing, tears fall down my cheek

    As I am next to you, I wonder if you know
    How I want to be with you
    When this cold time passes
    Will your heart come to me or get farther away?
    My heart pounds, I’m even a little worried
    If I was alone, this winter would feel lonely
    But if I have you, I’d be happy

    It feels like love would come to me today
    When you passed by, my heart fluttered

    As I am next to you, I wonder if you know
    How I want to be with you
    When this cold time passes
    Will your heart come to me or get farther away?
    My heart pounds, I’m even a little worried
    If I was alone, this winter would feel lonely
    But if I have you, I’d be happy

    You are reading: Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]


    Thank you for your visit to this Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans].

    That's the Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]

    That's the Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/02/lyric-clc-pounding-love-choco-bank-ost.html