Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]. Happy a nice day all of dramaticmusings.info visitors. This time we will share :"Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]." i hope that you like this song lyric.
Thank you for your visit to this Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans].
Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]
HANGUL LYRICS
어쩜 너의 옆에 너와 함께
하고 싶은 나를 알아줄까
차가워진 이 시간이 지나면 너의 맘이
내게 다가올까 멀어질까
두근두근 조금 걱정도 돼
혼자서는 외로운 이 겨울도
너라면 행복해
따뜻한 외투로 나를 감싸 보지만
가슴 시리게 차가운 바람 때문인걸까
잊고 지냈던 외로움 다시 찾아 오는데
나도 모르게 내 볼엔 눈물이 주르륵
어쩜 너의 옆에 너와 함께
하고 싶은 나를 알아줄까
차가워진 이 시간이 지나면 너의 맘이
내게 다가올까 멀어질까
두근두근 조금 걱정도 돼
혼자서는 외로운 이
겨울도 너라면 행복해
뜨거운 커피로 내 맘을
녹여 보지만
온 몸 가득한 외로운
향기 때문인걸까
잊고 지냈던 외로움
다시 찾아 오는데
나도 모르게 내 볼엔
눈물이 주르륵
어쩜 너의 옆에 너와 함께
하고 싶은 나를 알아줄까
차가워진 이 시간이 지나면
너의 맘이
내게 다가올까 멀어질까
두근두근 조금 걱정도 돼
혼자서는 외로운 이 겨울도
너라면 행복해
내게도 사랑이 꼭
찾아올 것 같은 오늘
스치는 너의 모습에
내 맘도 설레고
어쩜 너의 옆에 너와 함께
하고 싶은 나를 알아줄까
차가워진 이 시간이
지나면 너의 맘이
내게 다가올까 멀어질까
두근두근 조금 걱정도 돼
혼자서는 외로운 이 겨울도
너라면 행복해
ROMANIZATION
Eojjeom neoui yeope neowa
Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
Naege dagaolkka meoreojilkka
Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae
Ttatteushan oeturo nareul gamssa bojiman
Gaseum sirige chagaun baram ttaemuningeolkka
Ijgo jinaessdeon oeroum dasi chaja oneunde
Nado moreuge nae boren nunmuri jureureuk
Eojjeom neoui yeope neowa
Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
Naege dagaolkka meoreojilkka
Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae
Tteugeoun keopiro nae mameul nogyeo bojiman
On mom gadeukhan oeroun hyanggi ttaemuningeolkka
Ijgo jinaessdeon oeroum dasi chaja oneunde
Nado moreuge nae boren nunmuri jureureuk
Eojjeom neoui yeope neowa
Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
Naege dagaolkka meoreojilkka
Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae
Naegedo sarangi kkok chajaol geot gateun oneul
Seuchineun neoui moseube nae mamdo seollego
Eojjeom neoui yeope neowa
Hamkke hago sipeun nareul arajulkka
Chagawojin I sigani jinamyeon neoui mami
Naege dagaolkka meoreojilkka
Dugeundugeun jogeum geokjeongdo dwae
Honjaseoneun oeroun I gyeouldo neoramyeon haengbokhae
INDONESIA TRANSLATION
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Aku mencoba menyatukan diriku dengan mantel hangat
Tapi apakah ini karena angin yang dingin?
Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Aku mencoba mencairkan hatiku dengan kopi panas
Tapi apakah ini karena aroma kesepian yang mengisi tubuhku?
Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Rasanya seperti cinta akan datang padaku hari ini
Saat kau melewatiku, hatiku bergetar
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
ENGLISH TRANSLATION
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
I try bundling myself with a warm coat
But is it because of the cold wind?
The loneliness I forgot about has come to me again
Without knowing, tears fall down my cheek
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
I tried melting my heart with hot coffee
But is it because of the lonely scent that fills up my body?
The loneliness I forgot about has come to me again
Without knowing, tears fall down my cheek
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
It feels like love would come to me today
When you passed by, my heart fluttered
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
INDONESIA TRANSLATION
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Aku mencoba menyatukan diriku dengan mantel hangat
Tapi apakah ini karena angin yang dingin?
Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Aku mencoba mencairkan hatiku dengan kopi panas
Tapi apakah ini karena aroma kesepian yang mengisi tubuhku?
Kesepian yang kulupakan datang kembali padaku
Tanpa sadar, air mata jatuh di pipiku
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
Rasanya seperti cinta akan datang padaku hari ini
Saat kau melewatiku, hatiku bergetar
Karena aku berada di sebelahmu, aku ingin tahu apa kau tahu
Betapa aku ingin bersamamu
Saat waktu yang dingin ini berlalu
Apa hatimu akan datang padaku atau menjadi semakin jauh?
Hatiku berdebar, aku bahkan sedikit khawatir
Jika aku sendirian, musim dingin ini akan terasa sepi
Tapi jika aku memilikimu, aku akan senang
ENGLISH TRANSLATION
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
I try bundling myself with a warm coat
But is it because of the cold wind?
The loneliness I forgot about has come to me again
Without knowing, tears fall down my cheek
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
I tried melting my heart with hot coffee
But is it because of the lonely scent that fills up my body?
The loneliness I forgot about has come to me again
Without knowing, tears fall down my cheek
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
It feels like love would come to me today
When you passed by, my heart fluttered
As I am next to you, I wonder if you know
How I want to be with you
When this cold time passes
Will your heart come to me or get farther away?
My heart pounds, I’m even a little worried
If I was alone, this winter would feel lonely
But if I have you, I’d be happy
You are reading: Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]
Thank you for your visit to this Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans].
That's the Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans]
That's the Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric CLC (씨엘씨) - Pounding Love (Choco Bank OST Part 1) [Indo & English Trans], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/02/lyric-clc-pounding-love-choco-bank-ost.html