Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation]. Happy a nice day all of dramaticmusings beloved visitors. Now I am going to share :"Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation]." i really hope that you like this Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation].
Thank you for your visit to this Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation].
Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
HANGUL
저 구름에 달빛에
내 마음 보일까
빛바랜 담장 아래
나 숨어봅니다
이름없는 들꽃도
늘 함께하는데
왜 난 홀로
눈물만 흘리고 있는지
그리워 그리워서
더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이
그댈 부르고 있어
사랑해 사랑해서
더는 못 보낼 사람
그댈 뒤에서 갈 곳을 잃어
나 울고만 있어 그대…
눈 앞에서 날리는
그대 옷자락에
내 마음만 안긴 채
나 돌아서는데
그리워 그리워서
더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이
그댈 부르고 있어
사랑해 사랑해서
더는 못 보낼 사람
그대 뒤에서 갈 곳을 잃어
나 울고만 있어 그대…
내게 단 한 사람
수많았던 기억 속으로
그리워 그리워서
더는 못 잊을 사람
눈물이 가슴이
그댈 부르고 있어
사랑해 사랑해서
더는 못 보낼 사람
그대 뒤에서 갈 곳을 잃어
나 울고만 있어
그대…
ROMANIZATION
jeo gureume dalbicce
nae maeum boilkka
biccbaraen damjang arae
na sumeobopnida
ireumeopsneun deulkkoccdo
neul hamkkehaneunde
wae nan hollo
nunmulman heulligo issneunji
geuriwo geuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
geudael bureugo isseo
saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
geudael dwieseo gal goseul ilheo
na ulgoman isseo geudae…
nun apeseo nallineun
geudae osjarage
nae maeumman angin chae
na doraseoneunde
geuriwo geuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
geudael bureugo isseo
saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
geudae dwieseo gal goseul ilheo
na ulgoman isseo geudae…
naege dan han saram
sumanhassdeon gieok sogeuro
geuriwo geuriwoseo
deoneun mot ijeul saram
nunmuri gaseumi
geudael bureugo isseo
saranghae saranghaeseo
deoneun mot bonael saram
geudae dwieseo gal goseul ilheo
na ulgoman isseo
geudae…
[INDONESIA TRANSLATION]
Akankah awan dan cahaya bulan menunjukkan hatiku?
Aku bersembunyi di bawah dinding rapuh
Bahkan bunga-bunga liar tanpa nama selalu bersama-sama
Jadi mengapa aku mengeluarkan air mata sendirian?
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Selendangmu terbang di depan mataku
Aku kembali dengan hanya hatiku dalam pelukanku
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Hanya ada satu orang untukku
Menjadi kenangan yang tak terhitung jumlahnya
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Cintaku
[ENGLISH TRANSLATION]
Will the clouds and the moonlight show my heart?
I’m hiding under a faded wall
Even the nameless wild flowers are always together
So why am I shedding tears by myself?
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
The flaps of your clothes fly before my eyes
I go back with only my heart in my arms
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
Only one person for me
Into countless memories
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
My love
[INDONESIA TRANSLATION]
Akankah awan dan cahaya bulan menunjukkan hatiku?
Aku bersembunyi di bawah dinding rapuh
Bahkan bunga-bunga liar tanpa nama selalu bersama-sama
Jadi mengapa aku mengeluarkan air mata sendirian?
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Selendangmu terbang di depan mataku
Aku kembali dengan hanya hatiku dalam pelukanku
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Hanya ada satu orang untukku
Menjadi kenangan yang tak terhitung jumlahnya
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak bisa melupakanmu
Air mataku, hatiku yang memanggilmu
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Aku tertinggal di belakangmu
Jadi aku hanya menangis
Cintaku
[ENGLISH TRANSLATION]
Will the clouds and the moonlight show my heart?
I’m hiding under a faded wall
Even the nameless wild flowers are always together
So why am I shedding tears by myself?
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
The flaps of your clothes fly before my eyes
I go back with only my heart in my arms
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
Only one person for me
Into countless memories
I miss you, I miss you so much, I can’t ever forget you
My tears, my heart is calling you
I love you, I love you so much, I can’t ever let you go
I’m lost behind you
So I’m only crying
My love
You are reading: Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
Thank you for your visit to this Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation].
That's the Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
That's the Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric Beige - Because I Miss You (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 8) [Indonesia & English Translation], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/09/lyric-beige-because-i-miss-you.html