Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]


See Also

  • Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]
  • Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]. Happy a nice day all of dramaticmusings.info visitors. This time I am going to share :"Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]." i hope that you like this Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation].

    Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]




    HANGUL

    한참을 아무 말도 없었다
    어색한 공기만
    우릴 감싸고 있다
    너는 고개를 돌린 채로
    한숨만 내쉰다
    내가 처음 보는 표정을
    하고 서있다

    차라리 화를 내지
    싫어졌다고 말을 하지
    마지막 순간까지
    좋은 사람으로 기억되고 싶었니

    내가 갈게
    애써 미안한 표정 하지마
    싫어진 거잖아
    그래 널 떠나 줄게
    비겁해 지는 널 보는 게 아파
    내가 갈게 널 보내줄게

    조금씩 넌 변했다
    매일 오던 연락 난 기다린다
    서운해 하는 날 보는 게 슬프다
    넌 여기까진 가봐 끝이었나 봐
    난 시작이었는데

    Oh 그냥
    헤어지자고 내게 말을 하지
    마지막 순간까지
    좋은 사람으로 기억되고 싶었니

    내가 갈게
    애써 날 위하는 척 하지마
    넌 준비했잖아
    그래 널 떠나줄게
    내가 몰랐던 널 보는 게 아파
    내가 갈게 널 보내줄게

    니가 없는 하루가
    사실 난 잘 그려지질 않아
    그렇게 말했었잖아
    내가 너의 행복이랬잖아
    나 없인 살 수 없을 거라고
    말했었잖아

    내가 갈게
    애써 미안한 표정 하지마
    싫어진 거잖아
    이제 널 떠나줄게
    비겁해 지는 널 보는 게 아파
    내가 갈게 널 보내줄게

    ROMANIZATION

    hanchameul amu maldo eopseossda
    eosaekhan gonggiman
    uril gamssago issda
    neoneun gogaereul dollin chaero
    hansumman naeswinda
    naega cheoeum boneun pyojeongeul
    hago seoissda

    charari hwareul naeji
    silheojyeossdago mareul haji
    majimak sungankkaji
    joheun sarameuro gieokdoego sipeossni

    naega galge
    aesseo mianhan pyojeong hajima
    silheojin geojanha
    geurae neol tteona julge
    bigeophae jineun neol boneun ge apa
    naega galge neol bonaejulge

    jogeumssik neon byeonhaessda
    maeil odeon yeonrak nan gidarinda
    seounhae haneun nal boneun ge seulpeuda
    neon yeogikkajin gabwa kkeutieossna bwa
    nan sijagieossneunde

    Oh geunyang
    heeojijago naege mareul haji
    majimak sungankkaji
    joheun sarameuro gieokdoego sipeossni

    naega galge
    aesseo nal wihaneun cheok hajima
    neon junbihaessjanha
    geurae neol tteonajulge
    naega mollassdeon neol boneun ge apa
    naega galge neol bonaejulge

    niga eopsneun haruga
    sasil nan jal geuryeojijil anha
    geureohge malhaesseossjanha
    naega neoui haengbogiraessjanha
    na eopsin sal su eopseul georago
    malhaesseossjanha

    naega galge
    aesseo mianhan pyojeong hajima
    silheojin geojanha
    ije neol tteonajulge
    bigeophae jineun neol boneun ge apa
    naega galge neol bonaejulge

    [INDONESIA TRANSLATION]

    Kami tidak mengatakan apa-apa untuk sesaat
    Hanya kecanggungan yang mengelilingi kami
    Kau berbalik pergi
    Dan kau hanya menghela napas
    Kau berdiri di sana dengan wajah
    Yang belum pernah aku lihat sebelumnya

    Kau seharusnya hanya mengeluarkan amarah
    Kau seharusnya mengatakan padaku bahwa kau tidak mencintaiku lagi
    Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
    Sampai akhir?

    Aku akan pergi
    Jangan mencoba memasang wajah menyesal
    Kau tidak menyukaiku lagi
    Baik, aku akan meninggalkanmu
    Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
    Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi

    Kau perlahan-lahan berubah
    Aku menunggu teleponmu yang terbiasa berdering setiap hari
    Itu membuatku sedih melihat diriku marah
    Aku kira ini untukmu, kurasa ini sudah berakhir
    Tapi aku baru saja memulainya

    Oh Kau seharusnya berpisah saja denganku
    Apa kau ingin dikenang sebagai orang yang baik
    Sampai akhir?

    Aku akan pergi
    Jangan bertindak seperti kau melakukan ini untukku
    kau sudah siap untuk ini
    Baik, aku akan meninggalkanmu
    Ini menyakitkan melihat sisimu yang tidak kuketahui
    Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi

    Aku benar-benar tidak bisa memikirkan hari-hari
    Yang dihabiskan tanpamu
    Kau mengatakan itu padaku
    Kau bilang aku kebahagiaanmu
    Kau mengatakan bahwa kau tidak bisa hidup tanpaku

    Aku akan pergi
    Jangan mencoba memasang wajah menyesal
    Kau tidak menyukaiku lagi
    Baik, aku akan meninggalkanmu
    Ini menyakitkan melihatmu menjadi begitu pengecut
    Aku akan pergi, aku akan membiarkanmu pergi

    [ENGLISH TRANSLATION]

    We haven’t said anything in a while
    Only awkward air surrounds us
    You’re turned away
    And you’re only letting out a sigh
    You’re standing there with a face
    That I’ve never seen before

    You should’ve just gotten angry
    You should’ve told me you don’t like me anymore
    Did you want to be remembered as a good person
    Until the very end?

    I’ll go
    Don’t try to put on a sorry face
    You don’t like me anymore
    Fine, I will leave you
    It hurts to see you becoming so cowardly
    I’ll go, I’ll let you go

    You slowly changed
    I waited for your calls that used to come every day
    It makes me sad to see myself getting upset
    I guess this is it for you, I guess it’s over
    But I was only beginning

    Oh you should’ve just broken up with me
    Did you want to be remembered as a good person
    Until the very end?

    I’ll go
    Don’t act like you’re doing this for me
    You were ready for this
    Fine, I will leave you
    It hurts to see this side of you that I didn’t know
    I’ll go, I’ll let you go

    I honestly can’t think of any day
    That was spent without you
    You said that to me
    You said I was your happiness
    You told me that you couldn’t live without me

    I’ll go
    Don’t try to put on a sorry face
    You don’t like me anymore
    Fine, I will leave you
    It hurts to see you becoming so cowardly
    I’ll go, I’ll let you go

    You are reading: Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]


    Thank you for reading this songs lyric.

    That's the Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation]

    That's the Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric Kwon Jin Ah - The End [Indonesia & English Translation], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/09/lyric-kwon-jin-ah-end-indonesia-english.html