Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation]. Hi al of dramaticmusings.info visitors. This time I'll share :"Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation]." i hope that you like this Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation].
Thanks for your visit to this songs lyric.
Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
ROMANIZATION
meon haneureul baraboda
pieooreun geudae eolgure
sarangeul geuryeoyo
kkumsogeseo kkaeeonamyeon
hoksi nae yeope isseulkka bwa
gaseumi seollejyo
eoreobuteossdeon mam noganaeryeo
amuri jiugo jiugo
jiuryeo haebwado andwaeyo
machi unmyeongcheoreom
jeo paran haneureul bichuneun
ojik hana jeo taeyangcheoreom
You are my only one
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo
gureum eopsneun haneulcheoreom
teong bin gaseumsok hanjarie
sarangeul geuryeoyo
dugeungeorineun sonkkeutui jageun tteollimi
geudae eolgul gakkawojilsurok
nae simjangeun deo sorichineunde
amuri jiugo jiugo
jiuryeo hae bwado andwaeyo
machi unmyeongcheoreom
jeo paran haneureul bichuneun
ojik hana jeo taeyangcheoreom
You are my only one
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo
ssiseo nael su eopsdorok
sesang byeonhan daedo idaero
du nuneul gamado gamado
gamchul su eopsneun nae maeume
geudaereul geuryeoyo
neujeun bam sesangeul balkhineun
ojik hana jeo dalbicccheoreom
You are my only one
kkume sangsanghaessdeon uri miraereul
geudaewa hamkke geuryeobogo sipeoyo
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo
[BAHASA INDONESIA]
Saat aku melihat ke langit
Aku membentuk cinta ke wajahmu yang berbunga
Saat aku terbangun dari mimpi ini
Jika kau di sampingku
Hatiku berdebaran
Hatiku yang beku meleleh
Tidak peduli berapa banyak aku menghapus
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti satu-satunya matahari
Yang bersinar di langit biru
Kau adalah satu-satunya untukku
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
Seperti langit tak berawan
Di sudut hatiku yang kosong
Aku menggambar cinta
Getaran kecil hatimu adalah sentuhan berdebar
Semakin dekat wajahmu
Debaran hatiku semakin keras
Tidak peduli berapa banyak aku menghapus
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti satu-satunya matahari
Yang bersinar di langit biru
Kau adalah satu-satunya untukku
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
Bahkan jika dunia berubah
Begitu banyak yang tidak bisa ku benarkan
Aku ingin tinggal dengan cara ini
Aku menutup mataku tapi aku tidak dapat menyembunyikan hatiku
Di dalamnya, aku menggambarmu
Seperti satu-satunya sinar bulan
Yang menyinari dunia pada larut malam
Kau satu-satunya cintaku
Masa depan yang aku impikan
Aku ingin membayangkannya bersamamu
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
Aku membentuk cinta ke wajahmu yang berbunga
Saat aku terbangun dari mimpi ini
Jika kau di sampingku
Hatiku berdebaran
Hatiku yang beku meleleh
Tidak peduli berapa banyak aku menghapus
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti satu-satunya matahari
Yang bersinar di langit biru
Kau adalah satu-satunya untukku
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
Seperti langit tak berawan
Di sudut hatiku yang kosong
Aku menggambar cinta
Getaran kecil hatimu adalah sentuhan berdebar
Semakin dekat wajahmu
Debaran hatiku semakin keras
Tidak peduli berapa banyak aku menghapus
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti satu-satunya matahari
Yang bersinar di langit biru
Kau adalah satu-satunya untukku
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
Bahkan jika dunia berubah
Begitu banyak yang tidak bisa ku benarkan
Aku ingin tinggal dengan cara ini
Aku menutup mataku tapi aku tidak dapat menyembunyikan hatiku
Di dalamnya, aku menggambarmu
Seperti satu-satunya sinar bulan
Yang menyinari dunia pada larut malam
Kau satu-satunya cintaku
Masa depan yang aku impikan
Aku ingin membayangkannya bersamamu
Senyummu, air matamu
Mewarnaiku
[ENGLISH TRANSLATION]
As I looked to the far sky
I drew love onto your blooming face
When I wake from this dream
In case you’re next to me
My heart is fluttering
My frozen heart is melting down
No matter how much I erase
I can’t
Like destiny
Like the one and only sun
That shines in the blue sky
You are my only one
Your smile, your tears
Are coloring me
Like a cloudless sky
In the corner of my empty heart
I’m drawing love
The small tremblings of your heart pounding touch
The closer your face gets
My heart is getting louder
No matter how much I erase
I can’t
Like destiny
Like the one and only sun
That shines in the blue sky
You are my only one
Your smile, your tears
Are coloring me
Even if the world changes
So much that I can’t wash this away
I want to stay this way
I close my eyes but I can’t hide my heart
In it, I draw you
Like the one and only moonlight
That shines the late night world
You are my only one
Our future that I dreamed of
I want to draw it out with you
Your smile, your tears
Are coloring me
You are reading: Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
Thanks for your visit to this songs lyric.
That's the Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation]
That's the Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.
You are reading Lyric Navi - Draw a Love (W OST Part 8) [Indonesia & English Translation], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/09/lyric-navi-draw-love-w-ost-part-8.html