Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]


See Also

  • Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]
  • Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]. Hello all of dramaticmusings beloved visitors. On this occasion we will share :"Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]." we really hope that you like this song lyric.

    Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]




    HANGUL

    수많은 별들이
    천천히 떨어지고
    내가 사랑했던 모든 것을
    잃어버릴 때
    모든 것이,
    모든 사람들이 떠나가
    그리고 모든 꿈들도
    조용히 떠나가지
    어느 좋은 밤에

    작별은 말하지 말아줘
    모든 시간을 낭비하면서도
    항상 그 이유를 모르겠어
    너무나 빠르고, 깊게,
    우린 고요히 무너지지
    어느 좋은 밤에

    눈을 감은 채
    난 눈에 보이는 모든 것으로부터
    달려 도망치고 있어
    그리고 밤은 속삭였지
    언젠가 내 눈물도
    이 우울한 빗속에 흘러갈 거라고

    내가 울면, 내가 웃으면
    내 삶은 계속 될 수 있을까?
    내가 노력하면, 내가 뒤쫓으면
    내 사랑은 계속 될 수 있을까?
    어쨌든 난 여기서 벗어나지 못하겠어
    때때로 난 내 곁에 네가 필요해.

    이야기가 끝날 때까지
    날 제대로 가게 해줘 숨쉬게 해줘
    그리고 네가 늦는다면
    나의 말들이 너의 귀에
    도착할 때까지 기다리게 해줘
    오늘밤 넌 내 마음을
    가지고 떠나가는구나
    슬픔의 흔적만을 남기면서

    모든 아름다운 날들이
    네 눈 안에 있어
    그러니 오늘 우리에게 작별을
    말하기 위한 웃음은 필요 없어
    이 예쁘게 별이 반짝이는 밤에
    자장가 소리에 날 눕혀줘
    만약 그 노래가
    작은 희망이 될 수 있다면

    내가 울면, 내가 웃으면
    내 삶은 계속 될 수 있을까?
    그리고 내가 노력하면,
    내가 뒤쫓으면
    내 사랑은 계속 될 수 있을까?
    어쨌든 난 여기서
    벗어나지 못하겠어
    때때로 난 내 곁에
    네가 필요해

    이야기가 끝날 때까지
    날 제대로 가게 해줘,
    숨쉬게 해줘
    그리고 네가 늦는다면
    나의 말들이 너의 귀에
    도착할 때까지 기다리게 해줘
    언젠가 하늘 아래 어딘 가에서
    날 새롭게 색칠 해줘

    ROMANIZATION

    sumanheun byeoldeuri
    cheoncheonhi tteoreojigo
    naega saranghaessdeon modeun geoseul
    ilheobeoril ttae
    modeun geosi,
    modeun saramdeuri tteonaga
    geurigo modeun kkumdeuldo
    joyonghi tteonagaji
    eoneu joheun bame

    jakbyeoreun malhaji marajwo
    modeun siganeul nangbihamyeonseodo
    hangsang geu iyureul moreugesseo
    neomuna ppareugo, gipge,
    urin goyohi muneojiji
    eoneu joheun bame

    nuneul gameun chae
    nan nune boineun modeun geoseurobuteo
    dallyeo domangchigo isseo
    geurigo bameun soksagyeossji
    eonjenga nae nunmuldo
    i uulhan bissoge heulleogal georago

    naega ulmyeon, naega useumyeon
    nae salmeun gyesok doel su isseulkka?
    naega noryeokhamyeon, naega dwijjocceumyeon
    nae sarangeun gyesok doel su isseulkka?
    eojjaessdeun nan yeogiseo beoseonaji moshagesseo
    ttaettaero nan nae gyeote nega piryohae.

    iyagiga kkeutnal ttaekkaji
    nal jedaero gage haejwo sumswige haejwo
    geurigo nega neujneundamyeon
    naui maldeuri neoui gwie
    dochakhal ttaekkaji gidarige haejwo
    oneulbam neon nae maeumeul
    gajigo tteonaganeunguna
    seulpeumui heunjeokmaneul namgimyeonseo

    modeun areumdaun naldeuri
    ne nun ane isseo
    geureoni oneul uriege jakbyeoreul
    malhagi wihan useumeun piryo eopseo
    i yeppeuge byeori banjjagineun bame
    jajangga sorie nal nuphyeojwo
    manyak geu noraega
    jageun huimangi doel su issdamyeon

    naega ulmyeon, naega useumyeon
    nae salmeun gyesok doel su isseulkka?
    geurigo naega noryeokhamyeon,
    naega dwijjocceumyeon
    nae sarangeun gyesok doel su isseulkka?
    eojjaessdeun nan yeogiseo
    beoseonaji moshagesseo
    ttaettaero nan nae gyeote
    nega piryohae

    iyagiga kkeutnal ttaekkaji
    nal jedaero gage haejwo,
    sumswige haejwo
    geurigo nega neujneundamyeon
    naui maldeuri neoui gwie
    dochakhal ttaekkaji gidarige haejwo
    eonjenga haneul arae eodin gaeseo
    nal saeropge saekchil haejwo

    [INDONESIA TRANSLATION]

    Perlahan-lahan jatuh seribu bintang
    Dan segalanya, berlalu
    Membuang semua yang aku cintai
    Diam-diam, semua mimpi telah pergi jauh
    Di malam yang baik

    Jangan pernah mengucapkan selamat tinggal
    Aku selalu bertanya-tanya mengapa
    Menyia-nyiakan sepanjang waktu
    Diam-diam, kami bertemu begitu cepat,
    begitu dalam
    Di malam yang baik

    Tutup mataku
    Aku melarikan diri dari semua yang aku lihat
    Membisikkan malam
    Suatu hari nanti mataku
    akan mengalir dalam hujan biru ini

    Jika aku menangis, jika aku tersenyum
    Akankah hidupku masih berjalan?
    Jika aku mencoba, jika aku mengejar
    Akankah cintaku masih akan terus ada?
    Entah bagaimana aku tidak bisa keluar dari sini
    Terkadang aku membutuhkanmu di dekatku

    Jadikan aku lebih baik, menjaga napasku
    Sampai akhir cerita
    Biarkan aku menunggu, jika kau terlambat
    Sampai kata-kataku menemukan telingamu
    Malam ini kau mengarahkan hatiku pergi
    Hanya meninggalkan jejak kesedihan

    Semua hari-hari indah di matamu
    Kita tidak perlu tersenyum
    hari ini untuk mengucapkan selamat tinggal
    Menyanyikanku penghantar tidur
    Jika ada sedikit harapan
    Dalam malam yang cukup berbintang

    Jika aku menangis, jika aku tersenyum
    Akankah hidupku masih berjalan?
    Jika aku mencoba, jika aku mengejar
    Akankah cintaku masih akan terus ada?
    Entah bagaimana aku tidak bisa keluar dari sini
    Terkadang aku membutuhkanmu di dekatku

    Jadikan aku lebih baik
    menjaga napasku
    Sampai akhir cerita
    Biarkan aku menunggu, jika kau terlambat
    Sampai kata-kataku menemukan telingamu
    Suatu hari nanti kau akan mewarnaiku kembali
    Di suatu tempat di bawah langit ini

    [ENGLISH TRANSLATION]

    Slowly fall a thousand stars
    And everything, all goes by
    Wasting all I loved
    Quietly, all the dreams are gone away
    In a good night

    Never ever say goodbye
    Always I wonder why
    Wasting all the time
    Silently, we collide so fast,
    so deep
    In a goodnight

    Closed my eyes
    I run and run away from all I see
    Whispered the night
    That someday my tears
    will flow in this blue rain

    If I cry, if I smile
    Will my life still go on?
    If I try, if I chase
    Will my love still go on?
    Somehow I can’t get out of here
    Sometimes I need you near me

    Keep me right, keep my breathe
    Till the end of story
    Let me wait, if you’re late
    Till my words find your ears
    Tonight you steer my heart away
    Just leaving a trail of sorrow

    All the beautiful days in your eye
    We don’t need a smile
    today to say goodbye
    Lie me on a lullaby
    If it is a little hope
    In a pretty starry night

    If I cry, if I smile
    Will my life still go on?
    If I try, if I chase
    Will my love still go on?
    Somehow I can’t get out of here
    Sometimes I need you near me

    Keep me right,
    keep my breathe
    Till the end of story
    Let me wait, if you’re late
    Till my words find your ears
    Someday you colour me anew
    Somewhere underneath the sky

    You are reading: Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]


    Thanks for your visit to this songs lyric.

    That's the Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation]

    That's the Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric SALTNPAPER - Bye, Autumn (Jealousy Incarnate OST Part 5) [Indonesia & English Translation], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/09/lyric-saltnpaper-bye-autumn-jealousy.html