Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]


See Also

  • Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]
  • Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]. Hi al of dramaticmusings.info beloved visitors. Now I am going to share :"Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]." we hope that you like this song lyric.

    Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]




    HANGUL

    내 마음 아시나요
    내 눈물이 말하잖아요
    내가 살아온 동안
    내가 살아갈 동안
    그댄 그댄
    내 전부인 거죠
    내 사람인 거죠

    가슴 아픈 만큼 지우고
    지워도 지울 수 없는 사랑
    세상이 얼어도
    멈추지 않을 사랑
    차라리 내가
    다 아파할게요

    내 걱정 말아요 아프고
    아파도 사랑이죠
    난 행복하죠
    영원한 나의
    내 사람 그대니까

    눈을 뜰 수가 없어
    그대가 내 앞에 없을 땐

    꽃이 피다 시들어
    눈물에 내려앉은
    그 밤처럼
    두려움뿐이죠
    두려움뿐이죠

    가슴 아픈 만큼 지우고
    지워도 지울 수 없는 사랑
    세상이 얼어도
    멈추지 않을 사랑
    내 손을 꼭 잡아요

    세상이 우리를 외면하여도
    이 손 놓지 않을 거예요

    가슴 아픈 만큼 지우고
    지워도 지울 수 없는 사랑
    세상이 얼어도
    멈추지 않을 사랑
    차라리 내가
    다 아파할게요

    내 걱정 말아요
    아프고 아파도 사랑이죠
    난 행복하죠
    영원히 그댄
    내사람 사랑해요

    ROMANIZATION

    nae maeum asinayo
    nae nunmuri malhajanhayo
    naega saraon dongan
    naega saragal dongan
    geudaen geudaen
    nae jeonbuin geojyo
    nae saramin geojyo

    gaseum apeun mankeum jiugo
    jiwodo jiul su eopsneun sarang
    sesangi eoreodo
    meomchuji anheul sarang
    charari naega
    da apahalgeyo

    nae geokjeong marayo apeugo
    apado sarangijyo
    nan haengbokhajyo
    yeongwonhan naui
    nae saram geudaenikka

    nuneul tteul suga eopseo
    geudaega nae ape eopseul ttaen

    kkocci pida sideureo
    nunmure naeryeoanjeun
    geu bamcheoreom
    duryeoumppunijyo
    duryeoumppunijyo

    gaseum apeun mankeum jiugo
    jiwodo jiul su eopsneun sarang
    sesangi eoreodo
    meomchuji anheul sarang
    nae soneul kkok jabayo

    sesangi urireul oemyeonhayeodo
    i son nohji anheul geoyeyo

    gaseum apeun mankeum jiugo
    jiwodo jiul su eopsneun sarang
    sesangi eoreodo
    meomchuji anheul sarang
    charari naega
    da apahalgeyo

    nae geokjeong marayo
    apeugo apado sarangijyo
    nan haengbokhajyo
    yeongwonhi geudaen
    naesaram saranghaeyo

    [INDONESIA TRANSLATION]

    Apakah kau tahu perasaanku?
    Air mataku memberitahumu
    Untuk selama hidupku
    Selama sisa hidupku
    Kamu, kamu
    Kau adalah segalanya
    Kau adalah milikku

    Aku terlupakan sebanyak hatiku tersakiti
    Tetapi aku tidak dapat menghapus cinta ini
    Bahkan jika seluruh dunia membeku
    Cinta ini tidak akan berhenti
    Sebaliknya, aku akan menyakiti lagi

    Jangan mengkhawatirkanku
    Meskipun ini sakit, ini adalah cinta
    Aku senang
    Karena kau akan selamanya
    Menjadi milikku

    Aku tidak bisa membuka mataku
    Saat kau tidak ada di depanku

    Bunga-bunga mekar dan layu
    Seperti malam yang tenggelam dengan air mata
    Hanya ada rasa takut
    Hanya ada rasa takut

    Aku terlupakan sebanyak hatiku tersakiti
    Tetapi aku tidak dapat menghapus cinta ini
    Bahkan jika seluruh dunia membeku
    Cinta ini tidak akan berhenti
    Genggam erat tanganku

    Bahkan jika seluruh dunia berpaling dari kami
    Aku tidak akan melepaskan tangan ini

    Aku terlupakan sebanyak hatiku tersakiti
    Tetapi aku tidak dapat menghapus cinta ini
    Bahkan jika seluruh dunia membeku
    Cinta ini tidak akan berhenti
    Sebaliknya, aku akan menyakiti lagi

    Jangan mengkhawatirkanku
    Meskipun ini sakit, ini adalah cinta
    Aku senang
    Karena kau akan selamanya
    Menjadi milikku
    Aku mencintaimu

    [ENGLISH TRANSLATION]

    Do you know my heart?
    My tears are telling you
    For all my life
    For the rest of my life
    You, you
    You are my everything
    You are my person

    I erased as much as my heart ached
    But I can’t erase this love
    Even if the world freezes
    This love won’t stop
    Instead, I’ll hurt some more

    Don’t worry about me
    Though it hurts, it’s love
    I’m happy
    Because you are forever
    My person

    I can’t open my eyes
    When you aren’t in front of me

    Flowers bloom and wither
    Like the night that sank with tears
    There’s only fear
    There’s only fear

    I erased as much as my heart ached
    But I can’t erase this love
    Even if the world freezes
    This love won’t stop
    Hold my hand tightly

    Even if the world turns away from us
    I won’t let go of this hand

    I erased as much as my heart ached
    But I can’t erase this love
    Even if the world freezes
    This love won’t stop
    Instead, I’ll hurt some more

    Don’t worry about me
    Though it hurts, it’s love
    I’m happy
    Because you are forever
    My person
    I love you

    You are reading: Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]


    Thanks for your visit to this Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation].

    That's the Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation]

    That's the Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation] song lyric. We hope you like it. Always visit this blog to find various song lyrics that you need.

    You are reading Lyric Park Bo Gum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 11) [Indonesia & English Translation], Url address: https://dramaticmusings.blogspot.com/2016/10/lyric-park-bo-gum-my-person-moonlight.html